2 நாளாகமம் 29 : 35 [ TOV ]
29:35. சர்வாங்க தகனபலிகளும், ஸ்தோத்திரபலிகளின் கொழுப்பும், சர்வாங்கதகனங்களுக்கடுத்த பானபலிகளும் மிகுதியாயிருந்தது; இவ்விதமாய் கர்த்தருடைய ஆலயத்தின் ஆராதனை திட்டம் பண்ணப்பட்டது.
2 நாளாகமம் 29 : 35 [ ERVTA ]
29:35. தகனபலிகளும், சமாதானப் பலிகளின் கொழுப்பும், பானங்களின் காணிக்கைகளும் மிகுதியாயிற்று. இவ்வாறு மீண்டும் கர்த்தருடைய ஆலயத்தில் சேவை ஆரம்பமாயிற்று.
2 நாளாகமம் 29 : 35 [ NET ]
29:35. There was a large number of burnt sacrifices, as well as fat from the peace offerings and drink offerings that accompanied the burnt sacrifices. So the service of the LORD's temple was reinstituted.
2 நாளாகமம் 29 : 35 [ NLT ]
29:35. There was an abundance of burnt offerings, along with the usual liquid offerings, and a great deal of fat from the many peace offerings.So the Temple of the LORD was restored to service.
2 நாளாகமம் 29 : 35 [ ASV ]
29:35. And also the burnt-offerings were in abundance, with the fat of the peace-offerings, and with the drink-offerings for every burnt-offering. So the service of the house of Jehovah was set in order.
2 நாளாகமம் 29 : 35 [ ESV ]
29:35. Besides the great number of burnt offerings, there was the fat of the peace offerings, and there were the drink offerings for the burnt offerings. Thus the service of the house of the LORD was restored.
2 நாளாகமம் 29 : 35 [ KJV ]
29:35. And also the burnt offerings [were] in abundance,with the fat of the peace offerings, and the drink offerings for [every] burnt offering. So the service of the house of the LORD was set in order.
2 நாளாகமம் 29 : 35 [ RSV ]
29:35. Besides the great number of burnt offerings there was the fat of the peace offerings, and there were the libations for the burnt offerings. Thus the service of the house of the LORD was restored.
2 நாளாகமம் 29 : 35 [ RV ]
29:35. And also the burnt offerings were in abundance, with the fat of the peace offerings, and with the drink offerings for every burnt offering. So the service of the house of the LORD was set in order.
2 நாளாகமம் 29 : 35 [ YLT ]
29:35. And also, burnt-offerings [are] in abundance, with fat of the peace-offerings, and with oblations for the burnt-offering; and the service of the house of Jehovah is established,
2 நாளாகமம் 29 : 35 [ ERVEN ]
29:35. There were many burnt offerings, and the fat of fellowship offerings, and drink offerings. So the service in the Lord's Temple began again.
2 நாளாகமம் 29 : 35 [ WEB ]
29:35. Also the burnt offerings were in abundance, with the fat of the peace-offerings, and with the drink-offerings for every burnt offering. So the service of the house of Yahweh was set in order.
2 நாளாகமம் 29 : 35 [ KJVP ]
29:35. And also H1571 the burnt offerings H5930 [were] in abundance, H7230 with the fat H2459 of the peace offerings, H8002 and the drink offerings H5262 for [every] burnt offering. H5930 So the service H5656 of the house H1004 of the LORD H3068 was set in order. H3559

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP